This is an HTML version of an attachment to the Freedom of Information request 'Training for immigration officers and CAT Scheme duty lawyers'.

Examination of Estimates of Expenditure 2016-17
Reply Serial No.
SB164
CONTROLLING    OFFICER’S    REPLY
(Question Serial No. 2850)
Head: 
(70) Immigration Department
Subhead (No. & title):
( )
Programme:
(3) Control after Entry
Controlling Officer:
Director of Immigration (K W TSANG)
Director of Bureau:
Secretary for Security
Question:
Please provide the following information:
(1)
What  is  the  establishment  for  implementing  the  Unified  Screening  Mechanism 
(including  case  officers,  in-house  interpreters  and  non-civil  service  part-time  interpreters 
under the Judiciary)?
(2)
What are the entry requirements for case officers?
(3)
In how many languages or dialects do the in-house interpreters provide interpretation 
services?    What are these languages or dialects?
Asked by: Dr Hon Fernando CHEUNG Chiu-hung (Member Question No. 578)
Reply:
(1) and (3)
In  2015-16,  there  were  205  posts  in  the  Immigration  Department  (ImmD) 
deployed for screening-related work.    The posts are tabulated as follows:
2015-16
Rank
Establishment
Chief Immigration Officer
10
Senior Immigration Officer
103
Immigration Officer
53
Chief Immigration Assistant
3
Senior Immigration Assistant
7
Immigration Assistant
18
Clerical Officer
1
S e s s i o n   1 9   S B   - P a g e   3 3 0

Assistant Clerical Officer
1
Clerical Assistant
5
Senior Medical and Health Officer
4
Total
205
In 2016-17, the ImmD will create 83 posts to handle more claims.    The posts are tabulated 
as follows:
Number of 
Rank
additional posts
in 2016-17
Assistant Director of Immigration
1
Assistant Principal Immigration Officer
1
Chief Immigration Officer
2
Senior Immigration Officer
7
Immigration Officer
25
Chief Immigration Assistant
4
Senior Immigration Assistant
7
Immigration Assistant
20
Assistant Clerical Officer
1
Clerical Assistant
3
Court Interpreter II
12
Total
83
In addition,  there  are 9  in-house  interpreters employed  on  non-civil  service  contract  terms
(NCSC) in the ImmD for provision of translation and interpretation service in Hindi, Urdu, 
Bengali,  Punjabi  and  Indonesian.    3 more  NCSC  interpreters  providing  Vietnamese 
translation and interpretation service will also be employed.    The in-house interpreters are 
mainly  responsible  to  interpret  for  claimants  during  briefing  sessions  and  screening 
interviews,  and  to  translate  documents  submitted  by  claimants.    Moreover,  there  are  over 
280  part-time  non-government  interpreters  (PTNG  interpreters)  registered  with  the 
Judiciary.    The ImmD will also hire these PTNG interpreters when necessary.
(2)
Currently, the case officers tasked with the assessment of non-refoulement claims are 
mainly  Senior  Immigration  Officers  and  Immigration  Officers.    Senior  Immigration 
Officer  is  a  promotion  rank for  Immigration  Officer,  the  entry  requirements  of  which  are 
detailed on the ImmD’s website.
Apart from the entry requirements and the induction and other in-service training provided 
by the ImmD, all case officers responsible for screening non-refoulement claims will attend 
a 15-day professional training course before assuming their duties.    The course comprises 
S e s s i o n   1 9   S B   - P a g e   3 3 1

lectures  given  by  senior  case  officers  from  overseas common  law  jurisdictions,  United 
Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) officials and local law academics.    In 
addition, the ImmD will arrange regular training for case officers to ensure that they have a 
thorough  understanding  of  the  Unified  Screening  Mechanism  and  sufficient  knowledge  to 
process  the  cases,  including  the  latest  local  and  overseas  jurisprudence,  up-to-date 
information  on  claimants’ countries  of  origin,  etc.    Case  officers  have  also  received 
training on the Istanbul Protocol (which is the international standard for investigating torture 
cases), the UNHCR procedural standards, the ways to deal with special needs of victims of 
violence and minors, so as to ensure that they are well trained in handling the special needs 
of victims of sex violence, unaccompanied minors, claimants suffering from post-traumatic 
stress disorder and female claimants.
- End -
S e s s i o n   1 9   S B   - P a g e   3 3 2