索取披露記錄內載列的資料

Patrick Chan made this Freedom of Information request to Immigration Department

This request has been closed to new correspondence from the public body. Contact us if you think it ought be re-opened.

The request was successful.

入境事務處:

本人根據《公開資料守則》,希望索取處方在2016年7月至9月披露記錄內,參考編號為171和203的資料。

謝謝!

市民

Patrick Chan

Records and Data Management Section, Immigration Department

Patrick Chan :

謝謝你本年11月10日的電郵。

我們現正處理你的申請,並會儘快給你回覆。

入境事務處處長
(馮偉文代行)
紀錄及數據管理組

From: Patrick Chan <[FOI #235 email]>
To: FOI requests at 入境事務處 <[Immigration Department request email]>
Date: 10/11/2017 04:41
Subject: Freedom of Information request - 索取披露記錄內載列的資料

--------------------------------------------------------------------------

入境事務處:

本人根據《公開資料守則》,希望索取處方在2016年7月至9月披露記錄內,參考編號
為171和203的資料。

謝謝!

市民

Patrick Chan

-------------------------------------------------------------------

This is a request under the Code of Access to Information facilitated via
the accessinfo.hk website.

Please use this email address for all replies to this request:
[FOI #235 email]

Is [Immigration Department request email] the wrong address for Freedom of Information requests to
入境事務處? If so, please contact us using this form:
[1]https://accessinfo.hk/zh_HK/change_reque...

Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on
the internet. Our privacy and copyright policies:
[2]https://accessinfo.hk/zh_HK/help/officers

If you find this service useful as an FOI officer, please ask your web
manager to link to us from your organisation's FOI page.

-------------------------------------------------------------------

References

Visible links
1. https://accessinfo.hk/zh_HK/change_reque...
2. https://accessinfo.hk/zh_HK/help/officers

Records and Data Management Section, Immigration Department

Patrick Chan :

公開資料守則
申請編號 : ImmD RM/6-5/10/2017/377(R)

就你本年11月10日經電郵索取有關本處在2016年7至9月披露記錄內,參考編號ImmD
RM/6-5/10/2016/171(R) 和 ImmD RM/6-5/10/2016/203(R) 的資料,現謹覆如下。

有關參考編號ImmD RM/6-5/10/2016/171(R)發放的資料

一般而言,獲准來港工作或居留的非本地人士 (外籍家庭傭工及根據補充勞工計劃
輸入的勞工除外),如在香港連續通常居住不少於七年,可依法申請香港居留權。他
們如欲申請「無條件限制逗留」,可填妥延長逗留期限申請表 (表格ID 91) 向本處延
期逗留組提出申請。「無條件限制逗留」 安排不適用於來港就讀人士、外籍家庭傭
工及根據補充勞工計劃輸入的勞工。

此外,根據「資本投資者入境計劃」 獲准來港人士,如未能符合連續通常居於香港不
少於七年的規定因而未能成功取得香港居留權,但已在香港投資於獲許投資資產最少
七年,他們亦可在七年期滿後向本處其他簽證及入境許可組申請在港「無條件限制逗
留」。

申請人填寫申請表格ID 91時,須在表格第一部份 「(非永久性居民或其他) 擬提出
延長逗留期限申請的理由」 中選擇「其他」 及另紙說明申請的全部理由。申請人亦須
提交其在緊接提出「無條件限制逗留」申請之前已連續七年通常居於香港及經濟狀況
證明(適用於獲准來港工作或居留的人士)。

根據「資本投資者入境計劃」獲准來港人士除遞交申請表格ID 91外,亦須填寫及遞交
「在有關期間內的資本投資者聲明」 (表格SF/IM/1613) 及「申請無條件限制逗留的
聲明」(表格SF/IM/1614),並須提供最近在港投資的證明文件。

上述人士如已在香港連續通常居住七年或以上,可向本處居留權組申請核實永久性居
民身份證資格,而毋須申請「無條件限制逗留」。

有關參考編號ImmD RM/6-5/10/2016/203(R)發放的資料

自1960年6月《人事登記條例》實施,政府開始為香港居民簽發過膠身份證。當時過
膠身份證的號碼是由一或兩位英文字母為首及四至六位數字所組成。其後本處在1983
年3月28日展開全港性的身份證換領工作,開始簽發第一代電腦身份證。所有身份證
號碼均由電腦集中編配,並在身份證號碼末端加上括號及其內的數字或英文字母,此
舉純為方便電腦處理資料而設。在一般情況下,當同一英文字頭的編號耗盡時,人事
登記處會簽發以另一個英文字母為首的身份證,而英文字母本身並沒有特別含意。

1983年3月28日以前,身份證號碼的英文字頭是根據當時的人事登記辦事處所在地區
而編配,例如香港區用「A」、「D」及「H」,九龍區用「B」、「E」及「G」,新界
區用「C」。如沒有中文姓名的新登記身份證人士則會簽發「XA」、「XB」、「XC」
等英文字母為首的身份證。

自1983年3月28日起,凡首次登記身份證的人士會獲簽發「K」英文字頭的身份證。直
至1990年8月1日,本處開始簽發「P」字頭的身份證。而「R」字頭的身份證,是
在2000年12月28日起開始簽發。至於「M」字頭的身份證,是在2011年8月1日起開始
簽發的。

此外,在1980年1月1日或以後於香港登記出生的人士,在一般情況下,其出生證明書
編號將會成為持證人日後的身份證號碼。首批上述人士獲簽發的編號為英文字頭「Z
」;出生於1989年1月1日或以後的人士則獲簽發的編號為英文字頭「Y」;而出生
於2005年4月1日或至今的人士則獲簽發的編號為英文字頭「S」。

在1989年11月10日及1995年12月13日,本處開始簽發「W」字頭的身份證分別予根據
補充勞工計劃來港工作的人士以及外籍家庭傭工。直至2009年1月2日,上述兩類新登
記身份證的人士會獲發「WX」字頭的身份證。此外,本處在1991年10月23日開始簽發
「J」英文字頭的身份證予領事館領事職員。而11歲以下兒童獲簽發編號「V」字頭的
「簽證身份書」則會成為其日後的身份證號碼,但有關安排於2003年9月1日停止。

入境事務處處長
(何仕森代行)

From: RM/IMMD/HKSARG
To: Patrick Chan <[FOI #235 email]>
Date: 13/11/2017 11:49
Subject: Re: Freedom of Information request - 索取披露記錄內載列的資料

--------------------------------------------------------------------------

Patrick Chan :

謝謝你本年11月10日的電郵。

我們現正處理你的申請,並會儘快給你回覆。

入境事務處處長
(馮偉文代行)
紀錄及數據管理組

From: Patrick Chan <[FOI #235 email]>
To: FOI requests at 入境事務處 <[Immigration Department request email]>
Date: 10/11/2017 04:41
Subject: Freedom of Information request - 索取披露記錄內載列的資料

--------------------------------------------------------------------------

入境事務處:

本人根據《公開資料守則》,希望索取處方在2016年7月至9月披露記錄內,參考編號
為171和203的資料。

謝謝!

市民

Patrick Chan

-------------------------------------------------------------------

This is a request under the Code of Access to Information facilitated via
the accessinfo.hk website.

Please use this email address for all replies to this request:
[FOI #235 email]

Is [Immigration Department request email] the wrong address for Freedom of Information requests to
入境事務處? If so, please contact us using this form:
[1]https://accessinfo.hk/zh_HK/change_reque...

Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on
the internet. Our privacy and copyright policies:
[2]https://accessinfo.hk/zh_HK/help/officers

If you find this service useful as an FOI officer, please ask your web
manager to link to us from your organisation's FOI page.

-------------------------------------------------------------------

References

Visible links
1. https://accessinfo.hk/zh_HK/change_reque...
2. https://accessinfo.hk/zh_HK/help/officers