類似「Measures to monitor and encourage school teachers to take Covid-19 shots」的要求(第18頁)
Dear Transport and Housing Bureau (Transport Matters),
I understand that the government plans to demolish the Yau Ma Tei Carpark Building to make way...
Dear Ms Li,
I refer to your application for access to information dated 11 October
2017.
Among the 15 appeals / petitions allowed by the Torture Cl...
Dear Ms Li,
I refer to your request of 9.3.2018 for providing information on the
number of appeals/petitions (“appeals”) handled by the Torture Claim...
Dear Ms Li,
I refer to your request of 23.4.2018 for providing information on the
number of appeals/petitions ("appeals") handled by the Torture Cla...
Dear Ms Li,
I refer to your request of 28.5.2018 for providing information on the
notices of appeal ("NOA") filed with the Torture Claims Appeal Boa...
Dear Ms Li,
I refer to your request of 19 July 2018 for providing information on the
number of appeals/petitions ("appeals") handled by the Torture...
Dear Mr Lee,
We refer to your email dated 13 October 2018 to our Bureau requesting
statistics on the Code on Access to Information. This serves as...
Dear Kelvin,
I refer to your application for access to information dated 12
October 2018 requesting for (i) any written correspondence wit...
Dear DoJ Information,
Many thanks for your reply.
Please urgently pass on my request to the Security Bureau and any other relevant Department....
Dear Mr. Amarel,
I refer to your request for access to information dated 2019-12-17.
For the number of money lender licences that were cancelled...
Dear Charlie,
I refer to your application for Access to Information dated 2020-12-23 and
our interim reply dated 2020-12-31. Our reply is appended bel...
TIP screening questions and interdepartmental joint assessment mechanism
入境事務處已於回覆Charlie Yeung。
部分成功
Dear Charlie,
I refer to your application of code on access to information submitted on
12 January 2021. Please be informed that the information re...
No one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation
律政司已於回覆Paul Jackson。
成功
Dear Mr Jackson,
We refer to your email of 5 August 2021 enquiring about Article 39
of the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative...
Dear Mrs Van de Pol,
Thank you for your Application for Access to Information dated 20 February
2022, which the Department of Health (DH) passed...
Dear Mrs Van de Pol,
Thank you for your email dated 11 March 2022.
Please be advised that with the latest direction given by the Food and...
Members of HA Task Force on Clinical Management on Infection and Central Committee on Infectious Diseases and Emergency Response
衞生署已於回覆Arthur Liu。
未持有相關資料
Dear Mr LIU,
Our department received your request for information under the Code on
Access to Information on 27 March 2022.
Please note that the r...
Dear Correctional Services Department,
I am writing to make official requests for the following information.
In relation to a Legislative Council F...
你好。
感謝閣下對公眾利益及抗疫需要的關切。
閣下所查詢的資料是為第三者持有或由第三者提供。根據《公開資料守則》(“守則”)
第1.21段 “經該第三者同意後便可披露有關資料”,我們已按照守則第1.20段 “請第
三者表示同意或就反對披露這些資料作出陳述” 處理,而第三者亦...
Dear H. Y. Fung,
Code on Access to Information
Application No. 8/2022
Thank you for your email dated 16 May 2022.
Please be advised that our Depart...
This is to acknowledge receipt of your message. We shall reply to you,
where appropriate, as soon as possible. Thank you. (The above is generated
by...
This is to acknowledge receipt of your message. Where appropriate, we will
give you a reply. Thank you. (This is generated by an auto-reply
programme...
Land Sale No. 2230, Registry No. N. G. 2672, D. D. No. Tung Chung Hang, Lot no. 1, Deed Register No. 244, Fol. No 168
Sin Kin Chiu於向發展局規劃及地政事項發出要求。
嚴重逾期
Dear Head of Development Bureau Planning and Lands Matters,
I want the information on
Land Sale No. 2230, Registry No. N. G. 2672, D. D. No. Tung Chu...
We have received your e-mail and will reply to you shortly. Thank you.
(The above is generated by an auto-reply programme) 我們已收到你的電子郵件
,定會盡快回覆。謝謝。 (以...
This message is to acknowledge receipt of your e-mail message. Thank you.
(The above is generated by an auto-reply programme) 我們已收到閣下的電子
郵件, 謝謝。 (以上為...
科技統籌(整體撥款)項目
Innovation, Technology and Industry Bureau Innovation, Technology and Industry Branch已於回覆Victor Lam。
成功
This message is an acknowledgement of receipt of your e-mail.
Your e-mail will be forwarded to the responsible party/officer for follow
up action....