查看及搜尋要求(第9頁)

  

找到約716項索取資料要求

謝謝你的電郵。 為配合政府最新公布的政府僱員特別工作安排,以大幅減少社區的人流和社交接觸,阻止病毒進一步在社區傳播, 1823現時只提供有限度服務,以便集中處理與疫情及環境衛生有關的來電。1823暫時不處理電郵、手機應用程式、電子表格、文字短訊等文字來函,直至另行通知。如需協助,請致電1823或參閱1...
Dear George, I refer to your application on 25 November 2020.  The distribution of boardings by transport mode by regional movement is listed in the...
Could you please provide me with the policy and/or guidelines which outlines: 1. When humanitarian assistance to non-refoulement claimants can be...
I would like to know: 1. The total number of people released on Recognizance by the Immigration Department who currently remain in the Hong Kong...
Duration of Time in Hong Kong SAR on Recognizance Form
跟進Jade Anderson入境事務處發出的索取資料要求。

部分成功。

Thank you for your reply. Yours faithfully, Jade Anderson
Our file ref: (26/20) in TS I/AI/1 Pt. 63 Dear Ms. XU, I refer to our telephone conversation on 26-11-2020 that you agreed to withdraw your applic...
Cancellation fo teacher registration
教育局已於回覆WY CHAN

尚未分類。

Dear WY Chan, Code on Access to Information Application No. 75/2020 I refer to your follow-up enquiry under the Code on Access to Information recei...
Request for FC No.: 2/2019
財經事務及庫務局財經事務科已於回覆Mr Wong

尚未分類。

Dear Mr Wong, I refer to your emails of 22 November 2020. We enclose herewith the copy of Financial Circular No. 2/2019 for your reference.     I...
Higher Education for Non-refoulement Claimants
入境事務處已於回覆Carissa Tsang

嚴重逾期。

Dear Ms. Tsang, Our department has received your application for access to information on 18.11.2020.  Your application is now under processing.  Ac...
Dear Mr./Ms. Amarel, Thank you for your email dated 6 November 2020. Please find below our responses in blue: 1.) Banking Ordinance training for H...
Our ref. : ImmD RM/6-5/10/2020/647(R)   Dear Ms Tsang,   I refer to your application for access to information submitted on 3 November 2020 an...
Dear HY Lai,                 The Judiciary Administration received your application for access to information on 11.11.2020.                      ...
Dear Mr Ockenden,         I refer to your request for information under the Code on Access to Information (“the Code”) relating to machine-readable...
Human Trafficking Statistics: Q2-Q3 2020
保安局已於回覆Carissa Tsang

部分成功。

Dear Carissa, The information you requested is attached - Thank you. Yours sincerely, Oliver Lam (for Secretary for Security) Tel: 2810 2327...
Cancellation of teacher registration
WY CHAN教育局提出的索取資料要求。Guy Freeman加入備註。

尚未分類。

I highly recommend you appeal this decision. Please contact us if you would like us to assist.
Higher Education for non-refoulement claimants
教育局已於回覆Carissa Tsang

部分成功。

Dear Carissa, Code on Access to Information Application No. 83/2020 I refer to your application under the Code on Access to Information received on...
Dear Mr. Taylor AMAREL,         I refer to your request dated 2020-10-20.  Our reply is appended below for your perusal- For Question 1a to 1c Pl...
Dear Ms Tsang,         Regarding your email dated 21.10.2020, please refer to the attachment for our reply.   Yours sincerely, Ms Kristy LAM fo...
Subsidy Scheme for Employment Agencies
勞工及福利局已於回覆Charlie Yeung

部分成功。

Dear Charlie Yeung, I refer to your request for information under the Code on Access to Information ("the Code") received by this Department on 5 Oc...
Torture Claims Appeal Board - Q3 2020
保安局已於回覆Carissa Tsang

成功

Dear Ms Tsang, I refer to your email of 9 October 2020 requesting for provision of information on the number of appeals/petitions ("appeals") handle...
Healthcare Delays Due To COVID-19
醫院管理局已於回覆Taylor Amarel

尚未分類。

Dear Mr Amarel,   Further to my reply dated 30 September 2020, please find below the Hospital Authority (HA) Head Office’s response to your reques...
Dear Mr Kan, I refer to your application dated 5.10.2020.  The on-street and off-street motorcycle parking spaces by district in Kowloon and New Ter...
Dear Mr.LUK,         I refer to your email dated 23.9.2020 regarding the captioned matter.         Please be informed that the Simplified Temporar...
Dear Ms Chan, I refer to your request for Access to Information on 9 September 2020.  In consultation with the Immigration Department (“ImmD”) and To...
本處檔號:L/M (85) in RP 32/230/R 先生∕女士:         謝謝你於9月20日的電郵申請索取有關香港身份證號碼括號內數字或字母標 準的驗證計算方法(下稱「計算方法」)的資料。         經審慎考慮你的申請後,我們不能提供你所要求索取的資料,理由見載於公...