Test Results of Drinking Water Samples 食水化驗結果
Dear Food and Health Bureau (FHB),
I have made an Access to Information (ATI) request on 12 July 2015 to the Housing Department (HD):
https://accessinfo.hk/en/request/test_re...
(ATI officer and ATI email: Miss CHAN Ka Yan, kykyky.chan[at]housingauthority.gov.hk)
and another ATI request to the Water Supplies Department (WSD):
https://accessinfo.hk/en/request/test_re...
(ATI officer and ATI email: Mr Mow Tsz-ning, tn_mow[at]wsd.gov.hk)
for the information about the test results of drinking water samples in public housing and public facilities in Hong Kong over the past 5 years.
However, both departments have not responded to my requests within the target response time of 10 calendar days.
I would therefore like to request the FHB to follow up on these ATI requests and respond by 28 July 2015. Thank you.
致食物及衞生局(食衞局):
本人於2015年7月12日要求房屋署:
https://accessinfo.hk/zh_HK/request/test...
(公開資料主任及公開資料電郵:陳家欣女士,kykyky.chan[at]housingauthority.gov.hk)
以及水務署:
https://accessinfo.hk/zh_HK/request/test...
(公開資料主任及公開資料電郵:繆子寧先生,tn_mow[at]wsd.gov.hk)
提供過去五年有關香港公共房屋及香港公共設施的食水化驗結果的資料。
但兩部門未有在預定時間的10個曆天內作出回應。
所以,本人要求食衞局跟進這兩項索取資料要求,並於2015年7月28日或之前回應。謝謝。
Yours faithfully,
stranbusel
This is to acknowledge receipt of your e-mail. All personal data provided
in your e-mail, if any, will only be used by the Food and Health Bureau
(FHB) for purposes which are directly related to the processing of your
email. Such personal data may be transferred to other Government
departments/bureaux or concerned parties involved in the handling of your
email. Please read our Personal Information Collection Statement
(http://www.fhb.gov.hk/en/contact_us/enqu...) and personal data privacy
protection policy(http://www.fhb.gov.hk/en/notice/privacy....).
Regards
Food and Health Bureau
HKSAR Government
(This message is an auto-reply generated by the email system)
本局已接獲你的電郵。其內提供的所有個人資料(如有),會用於處理你的電郵或直接
相關的用途。有關個人資料可能會轉移給其他政府部門∕政策局或因處理你的電郵而涉
及的有關人士或機構。請參閱本局的《收集個人資料聲
明》(http://www.fhb.gov.hk/cn/contact_us/enqu...
(http://www.fhb.gov.hk/cn/notice/privacy....
香港特別行政區政府
食物及衞生局
(此乃電郵系統自動發出的覆函)
Dear Food and Health Bureau,
I am writing to update the status of my Access to Information request.
There has been some problems in the website and therefore the response from the Water Supplies Department (WSD) did not pass to me on time. I have already followed up on WSD's response with them.
However, the Housing Department (HD) has not responded to my request yet.
Please provide the information about the test results of drinking water samples in *public housing* in Hong Kong over the past 5 years as soon as possible.
Thank you very much.
致食物及衞生局(食衞局):
由於網站曾經出現問題,以致水務署早前的回應未能及時傳送予本人並在網站公開。本人已經就水務署的回應另作跟進。
可是,房屋署仍未回應本人的要求。
請提供過去五年有關香港 *公共房屋* 的食水化驗結果的資料。
謝謝。
Yours faithfully,
stranbusel
This is to acknowledge receipt of your e-mail. All personal data provided
in your e-mail, if any, will only be used by the Food and Health Bureau
(FHB) for purposes which are directly related to the processing of your
email. Such personal data may be transferred to other Government
departments/bureaux or concerned parties involved in the handling of your
email. Please read our Personal Information Collection Statement
(http://www.fhb.gov.hk/en/contact_us/enqu...) and personal data privacy
protection policy(http://www.fhb.gov.hk/en/notice/privacy....).
Regards
Food and Health Bureau
HKSAR Government
(This message is an auto-reply generated by the email system)
本局已接獲你的電郵。其內提供的所有個人資料(如有),會用於處理你的電郵或直接
相關的用途。有關個人資料可能會轉移給其他政府部門∕政策局或因處理你的電郵而涉
及的有關人士或機構。請參閱本局的《收集個人資料聲
明》(http://www.fhb.gov.hk/cn/contact_us/enqu...
(http://www.fhb.gov.hk/cn/notice/privacy....
香港特別行政區政府
食物及衞生局
(此乃電郵系統自動發出的覆函)
Dear Stranbusel,
Thank you for your emails of 18.7.2015 and 25.7.2015.
Please be informed that this Bureau is not in possession of the requested
information. We understand the Water Supplies Department (WSD) and the
Housing Department (HD) have separately replied you on 23 July 2015.
Should you have further enquiries, you may wish to contact WSD and HD
direct.
(Calvin Chau)
for Secretary for Food and Health
Stranbusel 先生 / 女士:
謝謝你在2015年7月18日及7月25日的電郵。
本局並無擁有你索取的資料。據我們了解,水務署及房屋署已分別於2015年7月23日
向你回覆。
如有進一步查詢,請聯絡水務署及房屋署。
食物及衞生局局長
(周凱鋒 代行)
From: stranbusel <[FOI #26 email]>
To: FOI requests at Food and Environmental Hygiene Department
<[Food and Environmental Hygiene Department request email]>,
Date: 25/07/2015 21:20
Subject: Re: Freedom of Information request - Test Results of Drinking
Water Samples 食水化驗結果
--------------------------------------------------------------------------
Dear Food and Health Bureau,
I am writing to update the status of my Access to Information request.
There has been some problems in the website and therefore the response
from the Water Supplies Department (WSD) did not pass to me on time. I
have already followed up on WSD's response with them.
However, the Housing Department (HD) has not responded to my request yet.
Please provide the information about the test results of drinking water
samples in *public housing* in Hong Kong over the past 5 years as soon as
possible.
Thank you very much.
致食物及衞生局(食衞局):
由於網站曾經出現問題,以致水務署早前的回應未能及時傳送予本人並在網站公開。
本人已經就水務署的回應另作跟進。
可是,房屋署仍未回應本人的要求。
請提供過去五年有關香港 *公共房屋* 的食水化驗結果的資料。
謝謝。
Yours faithfully,
stranbusel