查看及搜尋要求
找到約1500項索取資料要求
Provision of Gender Affirming Care for Transgender Individuals in Correctional Institutions
懲教署已於回覆Sophie Cheng。
嚴重逾期。
Dear Sophie,
I refer to your application for access to information on 11.7.2024 and our
interim reply to you on 19.7.2024. Please be informed that...
Dear Ms PENG,
I refer to your application dated 17 July 2024 requesting the associated
databases on Travel Characteristics Survey (TCS) 2022 for your...
Dear Lee,
Your application is well-received. We are now processing your
application. Thank you.
Security Bureau
Dear Sir/Madam,
I refer to your email of 7 June 2024 submitting a request for information
under the Code on Access to Information (the Code) to...
[1][IMG]
Dear,
I hope this email finds you well.
The Tuidang movement, founded in November 2004, encourages Chinese around
the world to renounce...
Our ref. : L/M (135) in ImmD RALS1/6-20/3/C
Dear David Wilson,
We refer to your request for Access to Information of 26 March 2024 and
wri...
Lynette女士:
公開資料守則
申請編號 :RNCD-0000005-24
有關你提出的索取資料申請。本處曾於2024年4月26日致電郵給你要求你提供聯絡電
話號碼以便跟進你的查詢,然而至今仍未收到任何回覆。
由於 如果在本處發信日期起計兩星期仍未收到你的回覆,便會終止有關申請,不再...
Dear Mr Wilson,
I refer to my preceding email of 9 April 2024 seeking your clarification
on the term “migrant child” and your consent to transfe...
Dear Mr Fung,
Further to your enquiry dated 6 April 2024, the Hospital Authority Head
Office would like to confirm that “NE9” is denoted as “un-...
I would like to know the unit of the baselevel and rooflevel from the Building.gml. Is it meter as an unit?
Yours faithfully,
Ken Tang
Additional information on Foreign Domestic Helpers (FDHs) policies undertaken by the HKSAR government since 2018
勞工處已於回覆David Wilson。
尚未分類。
Dear Mr Wilson,
As stated in our reply on 20 November 2023, the information requested in
your question “What documents are issued to children wh...
Our ref.: IL/00186837/24, L/M (133) in ImmD RALS1/6-20/3/C
Dear Jade Anderson,
We refer to your application for access to information of 26...
Dear Paras,
Attached please find the information as requested:
[See attachment "Summary of TIP Information (2018-2023).xlsx"]
...
Dear Ms. Kelly Leung,
Thank you for your application dated 26.2.2024 seeking access to
information relating to the question whether the data of rive...
Andy Chui,
你好!
謝謝你2月19日的電郵。
凝結尾跡其實是飛機經過濕冷的空氣時所產生的尾跡,是一種因人類活動而產生的雲
。當飛機飛行的時候,飛機引擎在燃燒燃料時會不斷排放出炙熱的蒸汽。當這些熱的
氣體在飛行高度遇到周圍寒冷的空氣時,便會冷卻並凝結成水滴或冰晶,形成一條尾
跡...
SIE Fund: Youth.ROC
Innovation, Technology and Industry Bureau Innovation, Technology and Industry Branch已於回覆Lea Mahoudeau。
已拒絕。
Dear Sir/Madam,
I refer to your email dated 21 February 2024.
Regarding your three information requests on innovative projects supported...
Dear Allyson,
Thank you for your application dated 4 Feb 2024 seeking access to
information relating to the contracts between the Government of th...
SIE Fund: Co-cooking HK
Innovation, Technology and Industry Bureau Innovation, Technology and Industry Branch已於回覆Lea Mahoudeau。
尚未分類。
Dear Sir/Madam,
I refer to your three emails dated 29 January 2024 requesting information
relating to three innovative projects supported by the...
Dear Lee,
Further to our interim replies on 18 and 29 Jan 2024, attached
herewith the reply from the Security Bureau. Thank you.
[...
[Our Ref: ATI 10/2024 in AF GR 6-5/2]
Dear Alexis and Lijie,
Thank you for your email dated 24 January 2024. We have no objection to
releasing th...
Andy Chui:
(本署編號:DO EC 0258/24)
本署已分別於2023年12月29日及2024年1月10日就你首次於2023年12月21日的索取資
料申請作出回覆。本署於2024年1月18日收到你的跟進查詢,繼2024年1月25日給你的
簡覆,衞生署現就你提問,即「請問你們是怎...
Dear Ms Leung
As I do not hear from you by 26.1.2024 (Friday), I will assume that you do
not require LandsD's assistance in transferring your case t...
SIE Fund: Youth.ONE
Innovation, Technology and Industry Bureau Innovation, Technology and Industry Branch已於回覆Lea Mahoudeau。
嚴重逾期。
This message is an acknowledgement of receipt of your e-mail.
Your e-mail will be forwarded to the responsible party/officer for follow
up action....
This message was created automatically by mail delivery software.
A message that you sent could not be delivered to one or more of its
recipients. Thi...
This message was created automatically by mail delivery software.
A message that you sent could not be delivered to one or more of its
recipients. Thi...